Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

She flounced out of the room

  • 1 she flounced out of the room in a rage

    Универсальный англо-русский словарь > she flounced out of the room in a rage

  • 2 flounce

    intransitive verb
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) erregt stürmen
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) der Volant
    - academic.ru/87124/flounced">flounced
    * * *
    flounce1
    [flaʊn(t)s]
    vi
    1. (fling the body) zappeln, zucken, sich akk ruckartig bewegen
    2. ( pej: move affectedly) stolzieren, rauschen pej
    mortally wounded, she \flounced out of the room tief beleidigt rauschte sie aus dem Zimmer
    flounce2
    [flaʊn(t)s]
    I. n Rüsche f, Volant m, Falbel f fachspr
    II. vt
    to \flounce sth etw falbeln [o fälbeln] fachspr; blouse etw mit Rüschen verzieren; skirt etw mit Volants versehen
    * * *
    I [flaʊns]
    1. vi
    stolzieren

    to flounce in/out/around — herein-/heraus-/herumstolzieren

    2. n
    II
    1. n
    (= frill) Volant m, Rüsche f
    2. vt
    mit einem Volant/Volants or Rüschen besetzen
    * * *
    flounce1 [flaʊns]
    A v/i
    1. erregt stürmen oder stürzen:
    flounce off davonstürzen
    2. stolzieren
    3. a) sich herumwerfen
    b) (herum)springen
    c) zappeln
    B s Ruck m:
    with a flounce ruckartig
    flounce2 [flaʊns]
    A s Volant m, Besatz m, Falbel f
    B v/t mit Volants besetzen
    * * *
    intransitive verb
    * * *
    n.
    Volant -s m. v.
    zappeln v.

    English-german dictionary > flounce

  • 3 flounce

    I
    verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) salir/entrar airadamente

    II
    noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volante
    tr[flaʊns]
    1 SMALLSEWING/SMALL volante nombre masculino
    2 (jerk) gesto exagerado, gesto de enfado
    1 moverse exageradamente
    flounce ['flaʊnts] vi, flounced ; flouncing : moverse haciendo aspavientos
    she flounced into the room: entró en la sala haciendo aspavientos
    1) ruffle: volante m
    2) flourish: aspaviento m
    n.
    faralá s.m.
    v.
    adornar con volantes v.
    andar exagerando los movimientos del cuerpo v.

    I flaʊns
    intransitive verb (+ adv compl)

    to flounce in/out — entrar/salir* indignado (or airado etc)


    II
    noun ( ruffle) volante m, elán m (Méx), volado m (RPl), vuelo m (Chi)

    I
    [flaʊns]
    N (=frill) volante m
    II
    [flaʊns]
    VI

    to flounce in/out — entrar/salir haciendo aspavientos

    * * *

    I [flaʊns]
    intransitive verb (+ adv compl)

    to flounce in/out — entrar/salir* indignado (or airado etc)


    II
    noun ( ruffle) volante m, elán m (Méx), volado m (RPl), vuelo m (Chi)

    English-spanish dictionary > flounce

  • 4 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse

    English-Danish dictionary > flounce

  • 5 flounce

    I [flaʊns]
    nome (movement) rapido gesto m., rapido movimento m.
    II [flaʊns]
    1)
    2) (anche flounce around, flounce about) (move) dibattersi, dimenarsi
    III [flaʊns]
    nome (frill) balza f., falpalà m.
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.)
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.)
    * * *
    I [flaʊns]
    1. vi

    to flounce in/out — entrare/uscire stizzito (-a)

    2. n
    II [flaʊns] n
    (frill) balza
    * * *
    flounce (1) /flaʊns/
    n.
    gesto, mossa d'impazienza (o di stizza); scatto.
    flounce (2) /flaʊns/
    n.
    balza; gala; volant; falpalà.
    (to) flounce (1) /flaʊns/
    v. i.
    muoversi con impazienza (o con stizza): to flounce up and down, camminare impazientemente su e giù; She flounced out of the room, lasciò la stanza stizzita.
    (to) flounce (2) /flaʊns/
    v. t.
    flounced
    a.
    ornato di balze; con le balze.
    * * *
    I [flaʊns]
    nome (movement) rapido gesto m., rapido movimento m.
    II [flaʊns]
    1)
    2) (anche flounce around, flounce about) (move) dibattersi, dimenarsi
    III [flaʊns]
    nome (frill) balza f., falpalà m.

    English-Italian dictionary > flounce

  • 6 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) stryke/bruse ut av
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) rynkekappe, volang
    I
    subst. \/flaʊns\/
    1) ( på skjørt) volang, kappe
    2) ( på klær) garnering, besetning
    II
    subst. \/flaʊns\/
    rykk
    III
    verb \/flaʊns\/
    besette med volanger
    IV
    verb \/flaʊns\/
    1) styrte ut, fare av gårde
    2) svinse, sprade
    flounce ahead kaste seg frem

    English-Norwegian dictionary > flounce

  • 7 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) precipitar-se
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) folho
    * * *
    flounce1
    [flauns] n 1 gesto de impaciência ou desdém. 2 movimento veloz, violento, safanão, pincho, sacudidela. • vt+vi 1 fazer gestos de impaciência ou desdém, fazer movimentos violentos, agitar-se, precipitar-se, mergulhar ou lançar-se desdenhosamente, sair. she flounced out of the room in a rage / ela precipitou-se enfurecidamente para fora da sala. 2 bracejar, espernear, debater-se, estrebuchar, pular, virar-se. 3 espantar-se (cavalos). to flounce about pular para cá e lá. to flounce about with passion estar muito enfadado, estar bufando de cólera.
    ————————
    flounce2
    [flauns] n folho, falbalá, babado. • vt guarnecer de folhos, falbalás, babados.

    English-Portuguese dictionary > flounce

  • 8 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) planiti
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) naborek
    * * *
    I [flauns]
    transitive verb
    trzniti; premetavati se; zagnati se; (away, out) napadati; (about, up) poskakovati; ( out of) ven planiti; cepetati
    II [flauns]
    noun
    premetavanje, cepetanje
    III [flauns]
    1.
    noun
    naborek;
    2.
    transitive verb
    z naborki krasiti

    English-Slovenian dictionary > flounce

  • 9 flounce

    I
    1. [flaʋns] n
    бросок, рывок; резкое нетерпеливое движение
    2. [flaʋns] v
    бросаться, метаться; делать резкие движения

    the horse flounced about in the mire - лошадь барахталась в грязи, пытаясь выбраться

    she flounced out of the room in a rage - она в гневе бросилась вон из комнаты

    II
    1. [flaʋns] n
    оборка, волан
    2. [flaʋns] v
    украшать, отделывать оборками, воланами

    НБАРС > flounce

  • 10 flounce

    [flauns] 1. n 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) wypaść, wybiec
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) falbanka

    English-Polish dictionary > flounce

  • 11 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.)
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) brydding

    English-Icelandic dictionary > flounce

  • 12 flounce

    hirtelen mozdulat, fodor (ruhán), csapkodás to flounce: küszködik, hirtelen elfordul, ugrál, visszahőköl
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) kipenderül
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) fodor (ruhán)

    English-Hungarian dictionary > flounce

  • 13 flounce

    n. fırfır, farbala, volan
    ————————
    v. farbala ile süslemek, öfke ile fırlamak, fırlayıp yürümek, azametle yürümek, sabırsızca davranmak
    * * *
    hışımla hareket et
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) fırlamak, atılmak
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) fırfır, farbala, kırma

    English-Turkish dictionary > flounce

  • 14 flounce

    • rimpsu
    • liikkua kärsimättömästi
    • syöksähtää
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marssia
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) liehureuna

    English-Finnish dictionary > flounce

  • 15 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) drāzties; mesties
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volāns
    * * *
    nepacietīga kustība, strauja; volāns; mesties, drāzties; apšūt ar volāniem

    English-Latvian dictionary > flounce

  • 16 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) išdumti, išrūkti
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) rauktinukas

    English-Lithuanian dictionary > flounce

  • 17 flounce

    n. volang, kappa (på kjol); sprattling, knyck, ryck
    --------
    v. garnera med volanger (klänning etc.); rusa, störta, segla iväg i vredesmod
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) rusa, störta
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volang

    English-Swedish dictionary > flounce

  • 18 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) naštvaně odejít
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volánek
    * * *
    • důrazně kráčet
    • důrazně vejít

    English-Czech dictionary > flounce

  • 19 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) nahnevane odísť
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volán
    * * *
    • volánik
    • zmietat sa
    • šklbnutie
    • šklbat so sebou
    • trhnutie
    • trhat so sebou
    • trhavo
    • hádzat so sebou
    • prudký pohyb
    • prudko
    • poskakovat
    • krcovito
    • krútit sa

    English-Slovak dictionary > flounce

  • 20 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) a intra/a ieşi nervos
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volan

    English-Romanian dictionary > flounce

См. также в других словарях:

  • flounce — I UK [flaʊns] / US verb [intransitive] Word forms flounce : present tense I/you/we/they flounce he/she/it flounces present participle flouncing past tense flounced past participle flounced to walk quickly in an impatient way, because you are… …   English dictionary

  • with that — Thereupon • • • Main Entry: ↑with * * * at that point; immediately after saying or doing something dramatic with that, she flounced out of the room * * * with that : immediately after doing or saying that She said goodbye and closed the door… …   Useful english dictionary

  • flounce — flounce1 [flauns] v [I always + adverb/preposition] [Date: 1500 1600; Origin: Probably from a Scandinavian language] to walk in a quick determined way without looking at people because you are angry ▪ She flounced out of the room. flounce 2… …   Dictionary of contemporary English

  • mas´cu|line|ness — mas|cu|line «MAS kyuh lihn», adjective, noun. –adj. 1. of men or boys; male: »masculine traits. SYNONYM(S): See syn. under male. (Cf. ↑male) 2. like that of a man: »masculine courage, masculine strength. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • mas´cu|line|ly — mas|cu|line «MAS kyuh lihn», adjective, noun. –adj. 1. of men or boys; male: »masculine traits. SYNONYM(S): See syn. under male. (Cf. ↑male) 2. like that of a man: »masculine courage, masculine strength. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • mas|cu|line — «MAS kyuh lihn», adjective, noun. –adj. 1. of men or boys; male: »masculine traits. SYNONYM(S): See syn. under male. (Cf. ↑male) 2. like that of a man: »masculine courage, masculine strength. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • flounce — flounce1 [ flauns ] verb intransitive to walk quickly, in an impatient way, because you are angry: She flounced out of the room. flounce flounce 2 [ flauns ] noun count 1. ) a wide piece of cloth that is formed into folds and fastened for… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • flounce — [[t]fla͟ʊns[/t]] flounces, flouncing, flounced 1) VERB If you flounce somewhere, you walk there quickly with exaggerated movements, in a way that shows you are annoyed or upset. [V adv/prep] She flounced out of my room in a huff... She will… …   English dictionary

  • History of fashion design — The first fashion designer who was not merely a dressmaker was (Charles Frederick Worth) (1826–1895). Before the former draper set up his maison couture fashion house in Paris, fashion creation and inspiration was handled by largely unknown… …   Wikipedia

  • National Museum of Costume — Shambellie House Museum of Costume The National Museum of Costume is located at Shambellie House, in New Abbey, Dumfries and Galloway, Scotland and it forms part of the National Museums of Scotland. The museum allows a look at fashion and the… …   Wikipedia

  • Fashions — ▪ 2009       The faltering global economy determined the direction of fashion during 2008. Initially, the euro s significant appreciation against the dollar proved a boon to style conscious travelers who, visiting the U.S. from abroad as the year …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»